The French translation of Skin Room is one of five books in this year's Radio-Canada Combat national des livres! Thank you Annie Pronovost, who translated my work so sensitively and to Marchand de Feuilles for choosing to publish this work. I am deeply honoured to have my book defended by Antonine Maillet. 

« Avec son Écorchée, dans une écriture totalement libre, unique et parsemée de drôleries, Sara Tilley fait patiner son impayable héroïne du Grand Nord à Terre-Neuve, de sa préadolescence à son entrée dans l’âge adulte, avec une rare maîtrise de l’art du roman. » – Antonine Maillet

You can vote for my book (even if you can't read it in French!) here. If you are so inclined you can even vote for it once a day til May 11th, and get entered to win prizes like a trip to Prague so, hey, why not: